Sunnats
several English but where this was not possible then a dot(.) has been placed upon the English letter, e.g . ._f' = SE. 7) The 'LAAM' in the word, "ALLAH ( ~~~ )" is also read sometimes with a full mouth but this ' is represented as 'LAW' e.g. ~I ~ · = HU WUL LAW HU. 8) The letter ~ also has no equivalent in English although its sound is remotely similar to "S" of English (but without the whistling sound - if the tip of the tongue touches the top teeth when the "S" sound is pronounced, the whistling sound will be avoided). I have opted to transliterate it as "TH" . 9) The Arabic letters J =Z(with a whistling sound as in Zeal or Zigzag); Ji, = "ZAW" (read with a full mouth) represented as Z (with a dot upon it); and ~ = like the "Z" of English without the whistling sound of full mouth (by tip of tongue touching top teeth): represented by z· (with a dot next to it). 10) A dot(.) placed under a letter denotes "pulling" or extending the duration of sound e.g.~ ✓✓· =MIM B'ADE. 11) To make reading easier I have spaced the (ix)
RkJQdWJsaXNoZXIy NTM5MzE=